Get a Quote

Request a free quote for your translation project and receive a detailed estimate within minutes.

Notes

Please upload your file(s) to calculate the translation rate and estimated delivery time.
Accepted file types: PDF, DOC, DOCX, XLS, XLSX, PPT, PPTX, ODT, TXT, CSV.
Maximum file size: 20 MB.
Alternatively, you can email your file(s) to us, and we will create a purchase order and assist you with the payment process.

Service Type

Field of Specialization

Speed of Delivery

Our Translation Process

Simple, efficient, and transparent. Here's how our translation service works.

1

Request a Quote

Upload your documents and provide project details. We'll analyze your content and provide an accurate quote.

2

Confirm and Pay

Review your quote, make any necessary adjustments, and proceed with secure payment to start the translation.

3

Receive Translation

Our expert translators will complete your project and deliver high-quality translations within the agreed timeframe.

Frequently Asked Questions

Find answers to common questions about our translation services and quotation process.

How is the translation price calculated?

Our translation pricing is based on the number of words, language pair, specialization field, and required delivery time. For certain file formats that don't allow for easy word counting, we calculate based on the number of pages.

How quickly can I get my translation?

Standard delivery time depends on the volume and complexity of your content. Generally, we can translate about 2,000-2,500 words per day. For urgent requests, we offer expedited services with additional translators working simultaneously.

What file formats do you accept?

We accept most common file formats including PDF, DOC, DOCX, XLS, XLSX, PPT, PPTX, ODT, TXT, and CSV. If you have files in other formats, please contact us to check if we can accommodate them.

How do you ensure translation quality?

We employ a rigorous quality assurance process that includes translation by qualified native speakers, editing by a second linguist, and final proofreading before delivery. For specialized content, we assign translators with relevant subject matter expertise.